HIGHandMIGHTYCOLOR-オキザリス歌詞 - 酢醬草

Table of Contents

請問有大大可以幫忙翻譯這首オキザリス中譯嗎…
我一直都很喜歡HIGH and MIGHTY COLOR他們的音樂
(但在臺灣信徒好像不是那麼廣大=_=)
而『酢醬草』這首第一次聽到就喜歡上了…
但無奈自己沒學過日文
可以的話…也可附上羅馬拼音嗎?
謝謝…
* * * * * * * * * *
日文歌詞如下:
オキザリス
作詞、曲:HIGH and MIGHTY COLOR
(重ねてくメモリー しまいこむ想い 今はでもLet go)
どれくらい泣いたのか わかってないけど
今以上にあなたを想ってるのは確か
ah 鍵でもかけて ah 思い出してごらんと
ずっと見抜いてたんだ
ah 思い出してた
(Please touch me)
ah 泣きべそかいて
(Come close to me)
ah 今以上に抱き締めて欲しいよ
(I cannot feel your love)
※甘い、あまいくちづけ
(Tell me why)
痛い、いたい欲張り
(So tell me, why?)
気付いて、きづいて 私の此の叫びを
(I can't feel your love)
何処に立ち上がり
(今は)
ねぇ何処に紛れ込んだの
(そう今は…)
そう、私なんかじゃ 無かったらいいのにね※
(重ねてくメモリー しまいこむ想い 今はでもLet go)
腫れ過ぎた傷口に 隠してたのは
ただ誰かを許せるのを夢見てたあの日々
ah 目隠しをして ah 探し出してごらんと
ずっと見抜いてたんだ
ah これよりもきっと
(Please look at me)
ah 泣きわめいて
(Come close to me)
ah これ以上に突き落とすつもりなの
(I cannot feel your love)
甘い、あまい寄り添い
(Tell me why)
痛い、いたい強がり
(So tell me, why?)
気付いて、きづいて 私の此の焦りを
(I can't feel your love)
何処に私は私を
(今は)
置いてきたんだろう
(そう今は…)
そう、居場所なんかは 無くてもいいのにね
(I remember that satisfaction. What can I do? Time goes by.
Could I ever get satisfaction?
I cannot feel your love. Heart 痛くて、吐き出せずただ、、、
Liesばかりで、I just wanna feel your love.)
甘い、あまい約束 痛い、いたい嘘つき
気付いて、きづいて 私の此の叫びを
どうして立ち上がり ねぇどうして紛れ込んだの
そう、私なんかじゃ 無かったらいいのにね
(※くり返し)
(I remember that satisfaction. Still can't get the right direction.
Hey yo、でも今はlet go, I just wanna feel your love)

All Comments

Connor avatarConnor2008-06-18
中文這裡有:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!iF16VSuLHh.UZu0STKuL...
羅馬拼音:
ka sa ne te ku me mo ri- shi ma i ko mu o mo i i ma wa de mo Let go
do re ku ra i na i ta no ka wa ka tte na i ke do
i ma i jo ni a na ta wo o mo tte ru no wa ta shi ka
ah ka gi de mo ka ke te ah o mo i da shi te go ra n to
zu tto mi nu i te ta n da
ah o mo i da shi te ta
(Please touch me)
ah na ki be so ka i te
(Come close to me)
ah i ma i jo ni da ki shi me te ho shi i yo
(I cannot feel your love)
※ a ma i a ma i ku chi zu ke
(Tell me why)
i ta i i ta i yo ku ba ri
(So tell me, why?)
ki zu i te ki zu i te wa ta shi no ko no sa ke bi wo
(I can't feel your love)
do ko ni ta chi a ga ri
( i ma wa)
nee do ko ni ma gi re ko n da no
( so u i ma wa…)
so u wa ta shi na n ka ja na ka tta ra i i no ni ne※
( ka sa ne te ku ME MO RI- shi ma i ko mu o mo i i ma wa de mo Let go)
ha re su gi ta ki zu gu chi ni ka ku shi te ta no wa
ta da da re ka wo yu ru se ru no wo yu me mi te ta a no hi bi
ah me ka ku shi wo shi te ah sa ga shi da shi te go ra n to
zu tto mi nu i te ta n da
ah ko re yo ri mo ki tto
(Please look at me)
ah na ki wa me i te
(Come close to me)
2008-06-26 11:51:02 補充:
ah ko re i jo ni tsu ki o to su tsu mo ri na no
(I cannot feel your love)
a ma i a ma i yo ri so i
(Tell me why)
i ta i i ta i tsu yo ga ri
(So tell me, why?)
ki zu i te ki zu i te wa ta shi no ko no a se ri wo
(I can't feel your love)
2008-06-26 11:51:16 補充:
do ko ni wa ta shi wa wa ta shi wo
( i ma wa)
o i te ki ta n da ro u
( so u i ma wa…)
so u i ba sho na n ka wa na ku te mo i i no ni ne
(I remember that satisfaction. What can I do? Time goes by.
Could I ever get satisfaction?
2008-06-26 11:51:31 補充:
I cannot feel your love. Heart i ta ku te ha ki da se zu ta da...
Liesばかりで、I just wanna feel your love.)
Lies ba ka ri de、I just wanna feel your love.)
a ma i a ma i ya ku so ku i ta i i ta i u so tsu ki
ki zu i te ki zu i te wa ta shi no ko no sa ke bi wo
2008-06-26 11:52:07 補充:
do u shi te ta chi a ga ri nee do u shi te ma gi re ko n da no
so u wa ta shi na n ka ja na ka tta ra i i no ni ne
(I remember that satisfaction. Still can't get the right direction.
Hey yo、de mo i ma wa let go, I just wanna feel your love)